Résumé : C'est la sortie des théâtres et la pluie tombe à flots. Dans la foule réfugiée sous un porche, un homme note tout ce que dit une jeune marchande de fleurs. Elle s'en inquiète, une dispute éclate, l'homme aux notes s'explique : professeur de phonétique, il s'intéresse par vocation à la prononciation des gens et par métier à la corriger puisque rien ne barre la route du succès plus sûrement qu'un accent de terroir ou un parler argotique. Les propos du professeur Hig.ains ne tombent pas dans l'oreille d'une sourde. Le lendemain, elle se présente chez lui pour prendre des leçons de beau langage. Il se pique au jeu et parie qu'en moins de six mois il la fera passer pour une duchesse. Tel le sculpteur Pygmalion transformant la pierre brute en divine statue... mais à l'inverse du Grec, Higgins ne s'éprend pas d'Elisa Doolittle, et c'est là que les difficultés commencent. Car si G. B. Shaw se sert du théâtre pour soutenir une thèse (celle du bien-parler pour tous), son esprit paradoxal le pousse à présenter la question sous ses angles les plus opposés avec un humour qui fait de cette comédie un chef- d’œuvre satirique. Source : Le Livre de Poche, LGF
Collection : Théâtre
Edité par Éditions de l'Arche
Paru dans cette collection en 1983
ISBN : 2851810197
EAN : 9782851810199
Genre : Théâtre
Prix éditeur : 12.00 €
0 pages
Prix reçu pour ce livre
Numéro avant/après